Arşiv tarihçesi Sergey Naçayev — Devrimcinin Anahtar Kitabı

summaryrefslogtreecommitdiff
blob: 677a54d984510a158753795087455a4b03771497 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
<p>I. Genel &Ouml;rg&uuml;t Kuralları</p>

<p>(1) &Ouml;rg&uuml;t&uuml;n yapısı bireysel g&uuml;vene dayanır.</p>

<p>(2) &Ouml;rg&uuml;tleyici, tanıdıkları arasından (kendisi de dahil) beş ya da altı kişi se&ccedil;er ve her biriyle tek tek konuştuktan ve her birinin rızasını sağlama bağladıktan sonra onları biraraya getirir ve kapalı bir h&uuml;creyi oluşturur.</p>

<p>&nbsp;</p>

<p>(3) &Ouml;rg&uuml;t&uuml;n işleyişi meraklı g&ouml;zlerden gizlenir, bu nedenle h&uuml;crenin t&uuml;m bağlantıları ve etkinlikleri herkeslerden gizli tutulur, tabii kendi &uuml;yeleri ve merkez h&uuml;cre hari&ccedil;, hatta &ouml;rg&uuml;tleyici, merkez h&uuml;creye belirli g&uuml;nlerde eksiksiz raporlar sunar.</p>

<p>(4) &Uuml;yeler, hazırlık &ccedil;alışmasının yapılması gereken b&ouml;lge, toplumsal sınıf, ya da &ccedil;evre hakkındaki bilginin temel alınmasıyla oluşturulmuş belirli bir plan dahilinde uzmanlaştıkları konuda g&ouml;revlerini &uuml;stlenirler.</p>

<p>(5) Bir &ouml;rg&uuml;t &uuml;yesi hemen kendi etrafında ikinci dereceden bir h&uuml;cre kurar. Bu yeni kurulan h&uuml;creyle ilişkisi i&ccedil;inde &ouml;nceki h&uuml;cre bir merkez h&uuml;cre rol&uuml;ndedir, ilk &ouml;rg&uuml;t&uuml;n t&uuml;m &uuml;yeleri de (ya da, ikinci dereceden h&uuml;crelerle ilgili olarak d&uuml;ş&uuml;n&uuml;ld&uuml;ğ&uuml;nde, &ouml;rg&uuml;tleyiciler) kendi h&uuml;crelerinde sağlanan istihbarat toplamını kendilerinden bir &uuml;stteki h&uuml;creye sunarlar.</p>

<p>(6) Dolaylı olarak da eşit derecede y&ouml;netilebilecek t&uuml;m şu insanlar konusunda, yani, diğer insanlar arasında, dolaysız y&ouml;ntemlerle &ouml;rg&uuml;tlenmeme ilkesi en y&uuml;ksek titizlikle yerine getirilmelidir.</p>

<p>(7) &Ouml;rg&uuml;t&uuml;n genel ilkesi ikna etmeye kalkışmak değildir, yani, bir kimseyi kendine bağlamaya &ccedil;alışmak değil, hali hazırda g&ouml;z&ouml;n&uuml;nde bulunan kuvvetleri birbiriyle birleştirmek, hedefiyle ilgisi olmayan t&uuml;m tartışmaları bertaraf etmektir.</p>

<p>(8) &Uuml;yeler &ouml;rg&uuml;tleyicilere bağımlı h&uuml;crelerin işiyle ilişkisiz sorular sormazlar.</p>

<p>(9) &Uuml;yelerin &ouml;rg&uuml;tleyiciyle t&uuml;m samimiyeti davanın başarıyla ilerlemesi temelindedir.</p>

<p>(10) İkinci dereceden h&uuml;crelerin bi&ccedil;imlenmesi sırasında, daha &ouml;nce &ouml;rg&uuml;tlenmiş hiicreler onlarla ilişkili olarak merkezler haline gelirler ve toplumun d&uuml;zenlemeleri ile i&ccedil;inde yer aldıkları b&ouml;lgedeki etkinliklerinin ayrıntılı bir programıyla sunulurlar.</p>

<p>B&ouml;l&uuml;klerden Oluşan Şebekenin Genel ilkeleri</p>

<p>(1) B&ouml;l&uuml;klerin amacı &ouml;rg&uuml;t&uuml;n &ccedil;alışmalarının ve ortak davanın gizliliğinin ekstra bir garantisi olarak kullanımlarının bağımsızlığını ve &ouml;zerkliğini sağlamaktır.</p>

<p>(2) Bu b&ouml;l&uuml;kler &ouml;ncelikle komitenin onayıyla ve şebeke tarafından yetki verilmiş iki veya &uuml;&ccedil; kişiden oluşurlar. &Ouml;rg&uuml;t&uuml;n genel ilkeleri temelinde, yalnızca, komitenin g&ouml;r&uuml;ş&uuml;nce gereksinimlerini tam olarak karşılayan h&uuml;crelerden bir grup se&ccedil;erler. Şebeke ile bağlantı &ouml;rg&uuml;tleyici aracılığıyla kurulur.</p>

<p>(3) H&uuml;creler arasından bir b&ouml;l&uuml;ğ&uuml;n &uuml;yeliğine se&ccedil;ilen kişiler ilk toplantıda:<br />
a)kararlaştırılmış şekillerde, kollektif&ccedil;e, &uuml;stlerinin sesine tam bağlılıkla eyleyeceklerine ve b&ouml;l&uuml;ğ&uuml; sadece komitenin talimatları doğrultusunda daha derin saflara katılmak amacıyla terk edeceklerine;<br />
b)aynı zamanda dış d&uuml;nyayla her t&uuml;rl&uuml; ilişkilerinde zihinlerinde yalnızca toplumun iyiliğini taşıyacaklarına, ant i&ccedil;erler.</p>

<p>(4) Kişiler yalnızca birkezliğine bir b&ouml;l&uuml;ğ&uuml;n &uuml;yeliğine se&ccedil;ilebilirler. Rakam altıya ulaştığında b&ouml;l&uuml;k komitenin talimatlarıyla gruplara b&ouml;l&uuml;n&uuml;r.</p>

<p>(5) Kırtasiye işinin sorumluluğunu almak i&ccedil;in, raporların derlenmesi i&ccedil;in, komite &uuml;yelerinin ve t&uuml;m b&ouml;l&uuml;kle ilgili diğer temsilcilerin kabul&uuml; ve atılması i&ccedil;in bir kişi beraberce se&ccedil;ilir. Aynı kişi belgeleri ve demirbaşları korur ve adresleri elde tutar.</p>

<p>(6) Diğer &uuml;yeler hazırlık &ccedil;alışmalarını belirli bir sınıfta ya da &ccedil;evrede y&uuml;r&uuml;tme g&ouml;revini &uuml;stlenirler ve genel ilkeler uyarınca &ouml;rg&uuml;tlenmiş kişiler arasından kendilerine yardımcılar se&ccedil;erler.</p>

<p>(7) Genel ilkelere g&ouml;re &ouml;rg&uuml;tlenmiş t&uuml;m kişiler toplumun ereğine varması amacıyla gerekli girişimlerde bulunmak i&ccedil;in ara&ccedil;lar ya da ifadeler olarak g&ouml;r&uuml;l&uuml;rler ve kullanılırlar. Bu nedenle b&ouml;l&uuml;ğ&uuml;n yerine getireceği t&uuml;m işlerde bu iş ya da girişim i&ccedil;in yapılan planın ana yapısı yalnızca b&ouml;l&uuml;k tarafından bilinmelidir; işi yerine getiren kişiler hi&ccedil;bir durumda işin ger&ccedil;ek doğasını bilmemelidirler, fakat yalnızca kendi paylarına d&uuml;şen par&ccedil;alarını ve ayrıntılarını bilmelidirler. Coşkularını harekete ge&ccedil;irmek i&ccedil;in işin doğasını yanlış ışıktan yansıtmak yaşamsal &ouml;nemdedir.</p>

<p>(8) &Uuml;yeler tasarladıkları girişimlerin planlarını komiteye bildirirler ve ancak komitenin onayından sonra uygulamaya ge&ccedil;ebilirler.</p>

<p>(9) Komitenin &ouml;nerdiği bir plan anında uygulanır. Komitenin b&ouml;l&uuml;ğ&uuml;n g&uuml;c&uuml;n&uuml; aşan taleplerde bulunmasını &ouml;nlemek i&ccedil;in, b&ouml;l&uuml;ğ&uuml;n durumuna dair olabildiğince titiz ve kusursuz bir dosya b&ouml;l&uuml;ğ&uuml;n komiteyle bağlantı kanallarından aktarılır.</p>

<p>(10) Bir b&ouml;l&uuml;k bağımlı h&uuml;creleri teftiş etmek ve onları yeni &ouml;rg&uuml;tler kurmak &uuml;zere yeni b&ouml;lgelere sevk etmek i&ccedil;in &uuml;yelerini g&ouml;nderebilir.</p>

<p>(11) Finansal kaynaklar sorunu son derece &ouml;nemlidir:</p>

<p>a) &uuml;yeler ve, sempatizanlardan s&ouml;zl&uuml; olarak dile getirilmiş bağışlar miktarında doğrudan hara&ccedil; toplamak;<br />
b) sempatizan olmasalar da t&uuml;m tabakalarda yer alan insanlardan olası bahanelerle dolaylı bir hara&ccedil; toplama;<br />
c) farklı ama&ccedil;lar i&ccedil;in d&uuml;zenlenmiş s&uuml;s&uuml; vererek konserler, geceler d&uuml;zenlemek;<br />
d) &ouml;zel bireylerle ilgili &ccedil;eşitli girişimler; b&ouml;l&uuml;ğ&uuml;n, g&uuml;c&uuml;n&uuml; aşan başka daha hırslı y&ouml;ntemler kullanması yasaktır, ve yalnızca komitenin talimatları doğrultusunda b&ouml;l&uuml;k b&ouml;yle bir planı y&uuml;r&uuml;rl&uuml;ğe koyabilir;<br />
e) toplanan paraların &uuml;&ccedil;te biri komiteye gitmelidir.</p>

<p>(12) Bir b&ouml;l&uuml;ğ&uuml;n etkinliklerine başlaması i&ccedil;in gerekli olan koşullar arasında şunlar yer alır:</p>

<p>a) h&uuml;cre evlerinin oluşturulması;<br />
b) seyyar satıcılar, fırıncılar vb. &Ccedil;evrelere zeki ve pratik adamların sızdırılması;<br />
c) şehir dedikoducularından, orospulardan ve dedikoduların toplandığı ve yayıldığı diğer &ouml;zel yerlerden bilgi;<br />
d) polisten ve eski katiplerden bilgi;<br />
e) toplumun su&ccedil;lu denilen &ouml;ğeleriyle ilişkilerin kurulması;<br />
f) &uuml;st tabakadan insanlar &uuml;zerinde kadınlar aracılığıyla etki kurmak;<br />
g) t&uuml;m olası bi&ccedil;imlerde s&uuml;rekli propaganda.<br />
Bu kopya dolaşıma sokulmaz ve b&ouml;l&uuml;kte saklanır.</p>

<p>II. Devrimciye Kılavuzluk Etmesi Gereken İlkeler</p>

<p>Devrimcinin Kendisine Karşı Tutumu</p>

<p>(1) Devrimci adanmış bir insandır. Kişisel &ccedil;ıkarları, işleri, duyguları, bağlılıkları, kişisel eşyaları, hatta kendi adı bile yoktur. Ondaki herşey, biricik tek bir &ccedil;ıkar, tek bir d&uuml;ş&uuml;nce, tek bir tutku &ndash;devrim tarafından &ouml;z&uuml;mlenmiştir.</p>

<p>(2) Varlığının en derinliklerinde, yalnız s&ouml;zlerde değıl ama eylemlerinde de, uygar d&uuml;zenden ve t&uuml;m o yasalarıyla, t&ouml;releriyle, toplumsal uzlaşmalarıyla ve etik kurallanyla k&uuml;lt&uuml;rl&uuml; d&uuml;nyadan b&uuml;t&uuml;n bağlarını koparmıştır. Bu d&uuml;nyanın amansız bir d&uuml;şmanıdır, ve onun i&ccedil;inde yaşamayı s&uuml;rd&uuml;r&uuml;yorsa eğer bu sadece onu daha etkili bir bi&ccedil;imde yıkabilmek i&ccedil;indir.</p>

<p>(3) Devrimci, doktrinciliği t&uuml;m&uuml;yle horg&ouml;r&uuml;r ve gelecek kuşaklara bırakmak &uuml;zere d&uuml;nya bilimlerini reddetmiştir. Bildiği yalnızca tek bir bilim vardır, yoketmek01 bilimi. Bu ereğe, yalnızca bu ereğe varmak i&ccedil;in, mekanik, fizik, kimya ve belki tıp &ccedil;alışacaktır: insanlar, ıraları ve durumları, ve mevcut toplumsal d&uuml;zenin t&uuml;m olası katmanlarındaki b&uuml;t&uuml;n &ouml;zellikleri. Biricik ve sabit hedefi bu pespaye d&uuml;zenin derhal yokedilmesidir.</p>

<p>(4) Kamuoyunu horg&ouml;r&uuml;r. T&uuml;m dışavurumları ve ifadeleriyle varolan toplumsal etiği horg&ouml;r&uuml;r ve ondan iğrenir. Onun i&ccedil;in, devrimin zaferine yardım eden herşey ahlakidir. Devrimin yolunu kesen herşeyse ahlakdışıdır ve su&ccedil;tur.</p>

<p>(5) Devrimci adanmış bir insandır, devlete ve genel olarak eğitimli ve ayrıcalıklı t&uuml;m topluma karşı acımasızdır; ve onlardan da hi&ccedil;bir merhamet beklememelidir. Onlarla devrimci arasında, ilan edilmiş ya da edilmemiş, s&uuml;rekli ve uzlaştırılamaz bir &ouml;l&uuml;m kalım savaşı vardır. Devrimci kendisini işkenceye dayanabilecek şekilde disipline etmelidir.</p>

<p>(6) Kendisine karşı sert olduğu gibi, başkalarına karşı da sert olmalıdır. Her t&uuml;rl&uuml; şefkat belirtisi, akrabalık, dostluk, sevgi, minnettarlık hatta onur gibi yumuşatıcı duygular devrimci davaya duyulan tek ama&ccedil;lı ve soğuk bir tutkuyla tamamen s&ouml;nd&uuml;r&uuml;lmelidir. Devrimci i&ccedil;in yalnızca tek bir doyum, tek bir avunma, tek bir sevin&ccedil; ve tek bir kıvan&ccedil; vardır -devrimin başarısı. Gece g&uuml;nd&uuml;z tek bir d&uuml;ş&uuml;nceyi tek bir amaca taşımalıdır -amansız yoketme eylemi. Bu ama&ccedil; uğruna soğukkanlıca ve yorulmadan &ccedil;alışırken, bizzat kendisinin &ouml;l&uuml;m&uuml;ne ve amacın ger&ccedil;ekleşmesini engelleyen herşeyi kendi elleriyle yoketmeye hazırlıklı olmalıdır.</p>

<p>(7) Ger&ccedil;ek devrimcinin doğasında herhangi bir romantizme, herhangi bir duygusallığa, kendinden ge&ccedil;meye veya esrikliğe yer yoktur. Kişisel &ouml;&ccedil; ya da d&uuml;şmanlık i&ccedil;in de yer yoktur. Zihninin değişmez bir durumu haline gelen devrimci tutku, her an soğuk hesaplamalarla i&ccedil;i&ccedil;e ge&ccedil;melidir. Her zaman ve her yerde kendi kişisel eğilimlerinin gerektirdiği değil, devrimin genel &ccedil;ıkarlarının gerektirdiği kişi olmalıdır.</p>

<p>Devrimcinin Devrimdeki Yoldaşlarına Karşı Tutumu</p>

<p>(8) Devrimci yalnızca pratikte onun kadar devrimci olduğunu g&ouml;stermiş birisine sevgiyle yaklaşır ve onu dostu kabul eder. Dostluğunun kapsamı da, yoldaşlarına karşı y&uuml;k&uuml;ml&uuml;l&uuml;kleri ve bağlılığı da, yalnızca yoldaşlarının devrimci yıkımın pratik işlerindeki yararlılıklarının derecesine g&ouml;re belirlenir.</p>

<p>(9) Devrimcilerin arasında dayanışmanın gerekliliği apa&ccedil;ıktır. Orada devrimci &ccedil;alışmanın t&uuml;m sertliği bulunur. Devrimci kavrayış ve tutkunun aynı derecesini paylaşan b&uuml;t&uuml;n devrimci yoldaşlar, m&uuml;mk&uuml;n olduğunca, beraber tiim &ouml;nemli meseleleri tartışmalı ve ortak kararlar almalıdırlar. Ancak, bu şekilde tasarlanmış bir planı yerine getirirken, herkes olabildiğince kendisine g&uuml;venmelidir. Bir dizi yıkıcı eylem ger&ccedil;ekleştirilirken, herkes kendi adına hareket etmeli ve (planın) başarısı i&ccedil;in gerekmediği s&uuml;rece yoldaşlarına yardım ve &ouml;neri i&ccedil;in başvurmamalıdır.</p>

<p>(10) Her yoldaş kendi altında &ccedil;ok sayıda ikinci ve &uuml;&ccedil;&uuml;nc&uuml; ulamdan devrimciler bulundurmalıdır, bunlar da, grubun sırlarını ve adetlerini t&uuml;m&uuml;yle bilmeyen yoldaşlardır. Onları devrimci bir sermayenin kendi hizmetine verilmiş ortak fonunun par&ccedil;aları olarak g&ouml;rmelidir. Her zaman m&uuml;mk&uuml;n olan en y&uuml;ksek yararı sağlamaya &ccedil;alışarak sermayedeki kendi hisselerini en ekonomik bi&ccedil;imde kullanmalıdır. Kendisini de devrimci hedefe tahsis edilmiş bir sermaye olarak g&ouml;rmelidir; fakat grubun sırlarını ve adetlerini t&uuml;m&uuml;yle bilen yoldaşların tam katılımı olmaksızın serbest&ccedil;e elden &ccedil;ıkaramayacağı bir sermaye.</p>

<p>(11) Bir yoldaşın başı belaya girdiğinde, devrimci, o yoldaşın kurtarılmasının gerekip gerekmediğini kararlaştırırken, kişisel duygularıyla değil devrimci ama&ccedil; i&ccedil;in iyi olan a&ccedil;ısından d&uuml;ş&uuml;nmelidir. Bu nedenle, bir tarafta, devrimcinin yararlılığını, ve &ouml;b&uuml;r&uuml;nde de, onun kurtuluşu i&ccedil;in harcanması gerekecek devrimci enerji miktarını tartmalı, ve hangisinin daha ağır &ccedil;ektiğini belirlemelidir.</p>

<p>Devrimcinin Topluma Karşı Tutumu</p>

<p>(12) Kendisini s&ouml;zlerde değil ama eylemde kanıtlamış yeni bir &uuml;yenin kabul&uuml;, yalnızca herkesin onayıyla kararlaştırılabilir.</p>

<p>(13) Devrimci; devlet, sınıf, ve s&ouml;zde k&uuml;lt&uuml;r diinyasına salt onun hızlı ve toptan yıkımına inandığı i&ccedil;in girer ve i&ccedil;inde yaşar. Eğer bu d&uuml;nyanın herhangi bir &ouml;ğesine karşı acıma duyuyorsa o bir devrimci değildir. Eğer yapabilirse, bir konumun, bir ilişkinin, ya da bu d&uuml;nyanın bir par&ccedil;ası olan herhangi bir kişinin yokedilmesiyle y&uuml;zleşmelidir -herşey ve herkes onun i&ccedil;in. eşit derecede tiksin&ccedil;tir. Bu d&uuml;nyada ailesi, arkadaşları, ve sevdiği olması onun i&ccedil;in t&uuml;m&uuml;yle k&ouml;t&uuml;d&uuml;r; eğer bu insanlar onu engelleyebiliyorsa o bir devrimci değildir.</p>

<p>(14) Amansız yıkımı ama&ccedil;larken, bir yandan da olduğundan başka biriymiş gibi yaparken, devrimci, toplumun i&ccedil;inde yaşayabilir ve hatta bazen yaşamalıdır. Devrimci her yere sızmalıdır: alt ve orta sınıfların arasına, tecim-evlerine, kiliseye, zenginlerin konaklarına, b&uuml;rokrasi d&uuml;nyasına, askeri ve yazınsal d&uuml;nyaya, U&ccedil;&uuml;nc&uuml; Şubeye (Gizli Polis), ve hatta Kışlık Saraya.</p>

<p>(15) T&uuml;m bu bozuk toplum &ccedil;eşitli ulamlara ayrılmalıdır: ilk ulam derhal &ouml;l&uuml;me mahk&ucirc;m edilecekleri i&ccedil;erir. Devrimci topluluk, devrimci amacın ilerleyişine verebilecekleri zararı ve ortadan kaldırılacaklarını &ouml;l&ccedil;&uuml; alarak, bu insanların bir listesini hazırlamalıdır.</p>

<p>(16) Bu listelerin hazırlanmasına ve yukarıda değinilen d&uuml;zenlemenin kararlaştırılmasına kılavuzluk eden ilke, ne kişinin bireysel al&ccedil;aklık eylemleri, ne de toplum veya halk arasında kışkırttığı nefret olmalıdır. Bu al&ccedil;aklık ve doğurduğu nefret, yine de, gerekli kişisel isyanı teşvik ettiği s&uuml;rece, bir noktaya kadar yararlı olabilir. Kılavuzluk eden ilkeyse kişinin &ouml;l&uuml;m&uuml;n&uuml;n devrimci amaca ne denli hizmet edeceğinin, yeterince geri d&ouml;n&uuml;p d&ouml;nmeyeceğinin &ouml;l&ccedil;&uuml;s&uuml; olmalıdır. Bununla beraber, ilk elde &ouml;zellikle devrimci &ouml;rg&uuml;te zararlı olan herkes, ani ve şiddetli &ouml;l&uuml;mleri h&uuml;k&uuml;met katında en y&uuml;ksek korkuyu uyandıracak olanlar, ve &ouml;l&uuml;mleriyle h&uuml;k&uuml;meti en zeki ve enerjik fig&uuml;rlerinden yoksun bırakıp, onun sağlamlığını g&ouml;lgeleyecekler ortadan kaldırılmalıdır.</p>

<p>(17) İkinci ulam; sırf hayvanca davranışları insanları ka&ccedil;ınılmaz isyana s&uuml;reklediği i&ccedil;in &ouml;l&uuml;m fermanı ge&ccedil;ici olarak ertelenenleri i&ccedil;erir.</p>

<p>(18) &Uuml;&ccedil;&uuml;nc&uuml; ulam &uuml;st tabakadan sığırlar s&uuml;r&uuml;s&uuml;ne ya da hi&ccedil;bir &ouml;zel zekaya, enerjiye sahip olmayan ancak konumları gereği; bolluğun, bağıntıların, n&uuml;fuzun ve iktidarın tadını &ccedil;ıkaranlara aittir. Her olası yolla ve bi&ccedil;imle s&ouml;m&uuml;r&uuml;lmelidirler; ağa d&uuml;ş&uuml;r&uuml;lmeli ve yanıltılmalıdırlar, ve kirli sırları hakkında &ouml;ğrenebildiğimiz kadarını &ouml;ğrendiğimizde, k&ouml;leleştirilmelidirler. İktidarları, n&uuml;fuzları, bağıntıları, zenginlikleri ve enerjileri b&ouml;ylece t&uuml;kenmez bir hazine odası ve &ccedil;eşitli girişimlerimiz i&ccedil;in etkili bir yardım haline gelir.</p>

<p>(19) D&ouml;rd&uuml;nc&uuml; ulam siyasi olarak istekli kişileri, &ccedil;eşitli anlayışlardaki &ouml;zg&uuml;rl&uuml;k&ccedil;&uuml;leri i&ccedil;erir. Sayelerinde, onların kendi programlarına uygun davranarak, ger&ccedil;ekte onları kontrol altında tutarken onları k&ouml;rce izliyormuşuz izlenimi yaratarak komplolar kurabiliriz. B&uuml;t&uuml;n sırları &ouml;ğrenilmeli ve geri d&ouml;n&uuml;şs&uuml;z bi&ccedil;imde bulaşana dek en aşırı derecede tehlikeye sokulmalıdırlar, b&ouml;ylece devletin d&uuml;zenini bozmak i&ccedil;in &ccedil;alıştırılabilirler.</p>

<p>(20) Beşinci ulam doktrincileri, komplocuları, devrimcileri, yazılı veya s&ouml;zl&uuml; boş nutuklara kendini kaptırmış olanları i&ccedil;erir. S&uuml;rekli, pratik i&ccedil;erikli şiddet bildirileri yapmaya teşvik edilmeli ve zorlanmalıdırlar. Bunun sonucunda &ccedil;oğunlukları hi&ccedil;bir iz bırakmadan kaybolur ve ger&ccedil;ek devrimci kazanım az bir kısımlarından sağlanır.</p>

<p>(21) Altıncı ve &ouml;nemli bir ulam da, kadınlardan oluşanıdır. &Uuml;&ccedil; ana tipe ayrılmalıdırlar: Birincisi, şu &ouml;nemsiz, d&uuml;ş&uuml;ncesiz, yavan, aynı &uuml;&ccedil;&uuml;nc&uuml; ve d&ouml;rd&uuml;nc&uuml; ulamdan erkekler gibi kullanabileceğimiz kadınlardır; ikincisi, ateşli, yetenekli ve sadık, ancak hen&uuml;z bir ger&ccedil;ek, soğukkanlı ve pratik devrimci anlayışı kazanmadıkları i&ccedil;in bizden olmayan kadınlardır, bunlar beşinci ulamdaki erkekler gibi kullanılmalıdırlar; ve son olarak, t&uuml;m&uuml;yle bizimle olan kadınlar vardır, yani, grubun sırlarını ve adetlerini t&uuml;m&uuml;yle bilen ve programımızı eksiksiz kabul edenler. Bu kadınları, hazinemizin en değerlileri olarak g&ouml;rmeliyiz, yardımları olmasaydı hi&ccedil;bir şey yapamazdık.</p>

<p>Topluluğumuzun Halka Karşı Tutumu</p>

<p>(22) Topluluğumuzun tek bir emeli vardır -halkın, yani sıradan emek&ccedil;ilerin, tam olarak &ouml;zg&uuml;rleşmesi ve mutluluğu. Ancak, &ouml;zg&uuml;rleşmelerinin ve mutluluğun sağlanmasının ancak t&uuml;m&uuml;yle yıkıcı bir halk devrimiyle ger&ccedil;ekleşebileceğini bilerek, topluluğumuz t&uuml;m g&uuml;c&uuml;n&uuml; ve t&uuml;m kaynaklarını bu sıkıntıların ve k&ouml;t&uuml;l&uuml;klerin kuvvetlenmesini ve artışını sağlamak i&ccedil;in kullanacak, sonunda halkın sabrını kıracak ve onu bir halk devrimine s&uuml;r&uuml;kleyecektir.</p>

<p>(23) &ldquo;Halk Devrimi&rdquo; derken topluluğumuz klasik Batılı modele uygun d&uuml;zenli bir hareketi kastetmiyor &ndash;bu hareket, m&uuml;lkiyet nosyonuyla ve s&ouml;zde uygarlık ve ahlakın geleneksel d&uuml;zeniyle her zaman kısıtlanmış, şimdiye dek kendisini yalnızca bir siyasi yapıyı yıkıp yerine yenisini getirmekle sınırlandırmış ve b&ouml;ylece s&ouml;zde devrimci devleti yaratmaya &ccedil;alışmıştı. Halkı kurtarabilecek tek devrim t&uuml;m devlet sistemini k&ouml;k&uuml;nden s&ouml;k&uuml;p atan ve Rusya&rsquo;daki t&uuml;m rejimin ve sınıfların t&uuml;m devlet geleneklerinin k&ouml;k&uuml;n&uuml; kazıyacak olan devrimdir.</p>

<p>(24) Bu nedenle topluluğumuzun halka hi&ccedil;bir &ouml;rg&uuml;tlenmeyi yukarıdan dayatmak tasarısı yoktur. Her t&uuml;rl&uuml; gelecek &ouml;rg&uuml;tlenmesi hi&ccedil; kuşkusuz halkımızın hareketinin ve yaşamın i&ccedil;inde bi&ccedil;imlenecektir, ancak bu daha &ccedil;ok gelecek kuşaklar i&ccedil;in bir g&ouml;revdir. Bizim g&ouml;revimiz yıkımdır; korkun&ccedil;, tam, evrensel, ve acımasız bir yıkım.</p>

<p>(25) Bundan dolayı, halka yaklaşırken, herkesten &ccedil;ok g&uuml;nl&uuml;k yaşamın, Moskova&rsquo;da devlet iktidarının daha ilk kurulduğu g&uuml;nden beri, yalnızca s&ouml;zlerde değil eylemde de, devletle doğrudan veya dolaylı bağlantısı olan herşeye karşı, soyluluğa karşı, b&uuml;rokrasiye karşı, papazlara karşı, esnaflar loncasının d&uuml;nyasına karşı ve eli sıkı k&ouml;yl&uuml; vurguncularına karşı protest davranmaktan geri durmayan &ouml;ğeleriyle ellerimizi birleştirelim. Ve Rusya&rsquo;aki biricik hakiki devrimciler olan cesur haydutlar d&uuml;nyasıyla da ellerimizi birleştirmeliyiz.</p>

<p>(26) Bu d&uuml;nyayı tek bir yenilmez ve t&uuml;m&uuml;yle yıkıcı kuvvetle &ouml;rmek &ndash;t&uuml;m &ouml;rg&uuml;t&uuml;m&uuml;z&uuml;n, komplomuzun, ve g&ouml;revimizin amacı budur.</p>

<p>01 &lsquo;yıkmak, yok etmek, yıkım&rsquo; s&ouml;zc&uuml;kleri &lsquo;destroy, destruct, destruction&rsquo;ı karşılamak i&ccedil;in değişmeceli olarak kullanılmıştır &ndash;&ccedil;n.</p>